OCHITSUBAKI ||落ち椿 - жарақатты аударудың мүмкін еместігі туралы көрнекі роман. Бұл аударма туралы екі тілді JPN/ENG ойыны және оның бастапқы материалдан қаншалықты алыс болса да, басқалардың түсінуі үшін гипермаргинализацияланған адамдар өздерінің жеке басын және жарақаттарын үнемі «аударатын» тәсілі сияқты терең жұмыс істей алады. Құлаған түйенің басын кесу, әр кезде, әр жапырақшаны бірден түсіру: кесу. Бұл шынайы жанашырлық пен қамқорлық арқылы жарақаттан қалпына келтіру туралы.
Қосымша ақпарат...